本文へスキップ
閉じる

バスケット

バスケットに商品がありません。買い物かごに商品を追加するには、買い物を続けてください。

コールセンター

販売条件

A.契約


A1.当社のウェブサイト、電話、電子メール、郵送、または条項B1に記載されている方法で商品の注文を行う場合、利用者は本規約(条件)の下で商品を購入することを申し出ているものとします。
A2.ベンダーが管理する在庫手配の場合、注文は、当社のシステムまたは担当者が、合意された限度内で追加在庫の必要性を特定した時点で行われたものとみなされます。
委託在庫手配の場合、注文は、在庫がお客様の施設にある当社の倉庫から引き出された時点で行われます。
A3.注文を送信する前に、本条件を注意深く確認し、注文の詳細がすべて正確であることを確認してください。注文の受領は、当社が書面による確認書(注文確認書)を発行したときに発生し、その時点で、お客様と当社、Conro Electronics Ltd(英国登録番号:05469980)との間に、本条件に従って拘束力のある契約(契約)が成立します。当社は、当社の裁量で注文を拒否する権利を留保します。
A5。本条件は、契約に適用される排他的な条件であり、お客様が取引慣行を通じて提案または示唆する他の条件に優先します。
A6.当社の見積書はオファーではなく、別段の記載がない限り、発行日から30日間有効です。
A7.本契約は、当社間の完全な合意を表すものであり、お客様は、本契約に含まれない記述または約束に依拠しないことを了承するものとします。
A8.当社が提供する商品の見本、イラスト、または説明はすべて参考のためのものであり、明示的に記載されていない限り、契約の一部を構成するものではありません。
A9.当社がお客様の個人データを処理する場合は、https://www.conro.com で入手可能な当社のプライバシーポリシーに従います。/
A10.当社は、企業に対してのみ販売し、商品は、資格を有し、保険に加入した専門家によって、その意図された目的のために使用されなければなりません。当社は、商品の誤用または消費者による使用について責任を負わず、お客様が法人顧客でないと当社が判断した場合、販売を拒否またはキャンセルすることがあります。
A11。すべての見積書、請求書、注文書は、当社の利用規約に従ってのみ処理されます。弊社は、お客様の注文、規約、品質文書、電子メール、または口頭でのコミュニケーションを通じて伝達されたいかなる要望または要件も、お客様の社内での役職や権限にかかわらず、処理、対処、または検討しません。当社の条件は、お客様から提示された、またはお客様とのコミュニケーションによって暗示されたその他の条件に優先します。当社に注文を行うことにより、お客様は例外なく当社の諸条件に拘束されることに同意するものとします。


B.商品の引渡し


B1.当社は、DAP(インコタームズ2020)またはその他の合意されたインコタームズに基づき、契約書に指定された住所(引渡場所)に商品を引き渡します。
B2.引渡しは、商品が引渡場所に到着した時点で完了します。
B3.納品日は推定であり、当社は、当社の支配の及ばない状況またはお客様が適切な指示を提供しなかったことによる遅延について責任を負いません。
B4.お客様が通知から7日以内に引渡しを受け入れない場合、引渡しは完了したものとみなされ、当社はお客様の費用負担で商品を最長1ヶ月間保管した後、信用を得ることなく処分します。
B5.追加の配送の試みには追加料金が発生します。
B6.お客様が14日以内に引渡しを受け入れない場合、当社は商品を転売または処分し、価格を下回る不足分をお客様に請求できるものとします。
B7.納品された商品の数量が注文数量の5%以内である場合、お客様は商品を拒否することはできません。数量に相違がある場合は、納品後48時間以内に通知してください。
パッケージの不一致は直ちに報告すること。
B8.
B9. 当社は、商品を分割払いすることができ、それぞれは別個の契約として扱われます。当社が商品の引渡しを怠った場合、当社の責任は、未引渡しの商品の価格を差し引いた代替商品の入手費用に限定され、当社の支配の及ばない状況またはお客様の不適切な指示による遅延については責任を負いません。


C.商品の品質


C1.お客様は、当社が実施できるメーカー保証を受ける権利を有します。商品の欠陥については、H項を参照してください。


D.タイトルとリスク


D1.リスクは、引渡し時または関連するインコタームに従って、お客様に移転します。
D2.商品の所有権は、当社が全額支払いを受領したとき、またはお客様が商品を再販売/使用したときのいずれか早い時点でお客様に移転します。
D3.所有権が移転するまでの間、お客様は(a) 商品は、当社の所有物であることが識別可能な状態で個別に保管すること、(b) 識別マークまたは梱包を変更しないこと、(c)
商品を維持し、その全額で保険をかけること、(d) お客様が支払不能になった場合は当社に通知すること、および (e) 要求に応じて関連情報を当社に提供すること。
D4.お客様は、商品の代金を支払う前に、通常の業務において商品を再販売または使用することができます。その場合、所有権は転売/使用の直前に移転します。
D5.所有権が移転する前に、当社は、商品を再販売/使用するお客様の権利を終了させ、商品の返却を要求することができます。お客様がこれに従わない場合、当社はお客様の施設に立ち入り、商品を回収することができます。


E.料金と支払い


E1.商品の価格、輸送費、梱包費、および保険料は、契約に記載されているとおり、または別途通知されるとおりとします。
E2.当社は、誤った価格設定、外的要因、お客様の要望による変更、お客様による遅延、またはサプライヤーの価格上昇により、引渡し前に価格を引き上げる場合があります。
E3.お客様の運送会社を利用する場合、お客様はすべての料金を負担するものとします。
E4。
E4. 当社は、お客様の注文を受領した時点で、お客様に請求書を送付する場合があります。当社が信用条件を提示した場合、支払期限は請求書発行日から30日以内となります。与信条件が提示されていない場合は、注文の履行前に支払いが必要となります。
E6。すべての支払いには付加価値税が含まれません。付加価値税は商品価格に追加して支払う必要があります。
E7。支払いが遅れると、1998年商業債務遅延(利息)法に基づく利息が発生し、さらに延滞請求書1枚につき50ポンドの管理手数料がかかります。
E8。支払いは、控除なしで全額支払わなければなりません。当社は、お客様が支払うべき金額と、お客様が支払うべき金額を相殺することができます。
E9。利用者は、使用する支払い用カードが利用者自身または利用者の企業のものであり、使用が許可されており、十分な資金があることを保証するものとします。


F.責任の制限


F1.当社は、当社の過失、詐欺、または除外が違法とされるその他の事項によって引き起こされた死亡または人身傷害に対する当社の責任を制限しません。
F2.本条項は契約の終了後も存続します。
F3.当社は間接的または結果的な損失に対して責任を負わず、当社の全責任は本契約に基づいて支払われた価格に限定されます。
F4.1979年物品販売法(Sale of Goods Act 1979)および1982年物品サービス法(Supply of Goods and Services Act 1982)の黙示条項は、法律で認められる最大限の範囲において除外されます。
F5.特定の責任規定については、条項A10をご参照ください。


G. 終了


G1.(a) 契約に違反し、通知から7日以内に是正しなかった場合、(b) 支払不能に陥った場合、(c) 事業を停止した場合、
(d) 支配権の変更を受けた場合、または (e) お客様の財務状況が悪化し、義務を履行する能力が危うくなった場合。
G2.当社は、不払いを理由に契約を解除することができる。
G3.当社は、お客様が支払いを怠った場合、または支払不能になった場合、納品を停止することができる。
G4.契約終了時: (a) 未払い金はすべて直ちに支払うものとします。 (b) お客様は当社の所有物を返却しなければならず、または当社はそれを回収するためにお客様の施設に立ち入ることができます。 (c) 既存の権利および救済措置は影響を受けません。 (d) 特定の条項は引き続き有効です。
G5.当社の同意なしに解約した場合、お客様はすべての損失から当社を補償するものとします。


H.商品の返品


H1.商品に欠陥があると思われる場合、当社ウェブサイトのオンライン不一致フォームにご記入の上、商品到着後7日以内に info@conro.com まで電子メールでお送りください。
クレームを検討するためには、商品と外箱の両方の証拠写真を電子メールでお送りいただく必要があります。弊社は、そのような証拠を省略したクレームを拒否する権利を留保します。弊社が関連メーカーの保証または保証を実施できる場合、弊社はお客様に返品許可(RMA)番号を提供します。RMA番号のない返品商品は受け付けられません。メーカーのパッケージに直接書き込まないでください。代わりに、宛名ラベルにRMA番号を記入し、返品パッケージに貼り付けてください。メーカー包装の汚損、または不適切な包装による損傷は、当社の独自の裁量により、返品拒否または追加返品手数料の対象となる場合があります。
H2.輸送中の破損については、当社は責任を負いません。適切な梱包を心がけてください。
H3.配達記録郵便、書留郵便、または宅配便を使用し、商品に保険を掛けてください。
H4.返品された商品に欠陥がない場合、お客様の費用負担で返品いたします。
H5.当社は返品ポリシーを定めており、例外的な状況においては、当社の独自の裁量により、不要な商品の返品を受け付ける場合があります。また、納品日から5営業日以内に要請があった場合のみ、返品を受け入れることを検討します。返品を受け入れる場合、すべての返品は5営業日以内に行わなければならず、商品は再販可能な原始的な状態でなければなりません。弊社は、商品価格の30%または50ポンド(いずれか高い方)の手数料を適用する権利を有し、払い戻しはクレジットノートの形でのみ行われるものとします。払い戻しには、当初の配送料は含まれないものとする。
H6.
H7. 特別注文、賞味期限管理、注文生産、または注文生産された原材料は、キャンセルまたは返品できません。ご注文の際、当社ウェブサイトの「ご注文に関する注意事項」にこれらの要件が記載されていない場合、当社は賞味期限に基づく返品要請を受け付けません。


I.コントロール不能な出来事


I1.当社の支配の及ばない事象には、ストライキ、ユーティリティ障害、自然災害、パンデミック、戦争、内乱、法令遵守の問題、および第三者の債務不履行が含まれます。
I2.当社は、かかる事象によって生じた遅延について責任を負いません。
I3.このような事象により4週間以上商品の供給が妨げられた場合、当社は契約を解除することができるものとします。


J.一般


J1.
J2.譲渡: (a) 当社は、当社の権利および義務を譲渡または再委託することができます。(b) 権利および義務を譲渡または再委託するには、当社の書面による同意が必要です。
J3.通知: (a) 書面によるもので、直接、郵便、宅配便、または電子メールで送付する必要があります。(b) 直接手渡し、郵送から2営業日後、
宅配便配達時、または電子メール送信から1営業日後に受領されたものとみなされる。
J4.本契約の一部が無効または執行不能である場合、残りの部分に影響を及ぼすことなく、必要に応じて修正または削除される。
J5.権利放棄は書面によるものとし、将来の権利に影響を与えないものとする。
J6.本契約は、パートナーシップ関係または代理関係を構築するものではない。
J7.本契約の当事者のみが、本契約の条項を実施する権利を有する。
J8.本契約の変更は、書面によるものとし、当社が署名するものとします。
J9.本契約は英国法に準拠し、紛争は、第10.10条に従い、英国の裁判所の専属的管轄権に従うものとする。
J10.当社の選択により、紛争はロンドンでLCIA仲裁により解決することができ、手続きは英語で行われる。

 

MF011第5号

Call Centre