- Home
- Terms And Conditions of Sale
Termeni și condiții de vânzare
A. Contractul
A1. Atunci când plasați o comandă de bunuri prin intermediul site-ului nostru web, prin telefon, e-mail, poștă sau în modul descris la clauza B1, vă oferiți să achiziționați bunurile în conformitate cu acești termeni și condiții (condițiile).
A2. În cazul contractelor de gestionare a stocurilor de către furnizori, se consideră că o comandă este plasată atunci când sistemul sau personalul nostru identifică necesitatea unui stoc suplimentar în limitele convenite.
În cazul contractelor de consignație de stocuri, o comandă este plasată atunci când stocul este retras din depozitul nostru la sediul dumneavoastră.
A3. Înainte de a trimite comanda, vă rugăm să consultați cu atenție prezentele condiții și să vă asigurați că toate detaliile comenzii sunt corecte.A4. Acceptarea comenzii dvs. are loc atunci când emitem o confirmare scrisă (Confirmarea comenzii), moment în care se formează un contract obligatoriu (Contract) între dvs. și noi, Conro Electronics Ltd (înregistrată în Regatul Unit cu nr.: 05469980), în conformitate cu aceste Condiții. Ne rezervăm dreptul de a respinge orice comandă la discreția noastră.
A5. Prezentele condiții sunt termenii exclusivi care reglementează contractul, înlocuind orice alți termeni pe care îi puteți propune sau implica prin practici comerciale.
A6. Cotațiile noastre nu sunt oferte și sunt valabile timp de 30 de zile de la data emiterii, dacă nu se specifică altfel.
A7. Contractul reprezintă întregul acord dintre noi, iar dumneavoastră recunoașteți că nu vă bazați pe nicio declarație sau promisiune care nu este inclusă în Contract.
A8. Orice mostre, ilustrații sau descrieri ale Bunurilor furnizate de noi sunt doar pentru referință și nu fac parte din Contract, cu excepția cazului în care sunt incluse în mod explicit.
A9. Dacă prelucrăm datele dumneavoastră cu caracter personal, acest lucru se va face în conformitate cu Politica noastră de confidențialitate, disponibilă la https://www.conro.com. /privacy-policy/.
A10. Vindem numai întreprinderilor, iar Bunurile trebuie să fie utilizate de profesioniști calificați și asigurați în scopurile pentru care au fost concepute. Nu suntem responsabili pentru utilizarea necorespunzătoare sau de către consumatori a bunurilor și putem refuza sau anula vânzările dacă considerăm că nu sunteți un client comercial.
A11. Toate ofertele, facturile proforme și comenzile sunt prelucrate exclusiv în conformitate cu termenii și condițiile noastre. Nu procesăm, nu acționăm și nu revizuim nicio solicitare sau cerință comunicată prin comenzi, termeni și condiții, documente de calitate, e-mailuri sau comunicări verbale, indiferent de poziția sau autoritatea persoanei din cadrul companiei dumneavoastră. Termenii și condițiile noastre prevalează asupra oricăror alți termeni și condiții prezentați de dvs. sau implicați prin comunicările dvs. Prin plasarea unei comenzi la noi, sunteți de acord să respectați termenii și condițiile noastre fără excepție.
B. Livrarea bunurilor
B1. Vom livra Bunurile la adresa specificată în Contract (Locul de livrare), conform DAP (Incoterms 2020) sau altui Incoterm convenit.
B2. Livrarea este finalizată atunci când Bunurile ajung la Locul de livrare.
B3. Datele de livrare sunt estimative și nu suntem răspunzători pentru întârzierile datorate unor circumstanțe independente de voința noastră sau pentru faptul că nu ați furnizat instrucțiuni adecvate.
B4. Dacă nu acceptați livrarea în termen de 7 zile de la notificare, livrarea este considerată finalizată, iar noi vom depozita Bunurile pe cheltuiala dumneavoastră timp de până la 1 lună înainte de a le elimina fără credit.
B5. Încercările suplimentare de livrare vor genera costuri suplimentare.
B6. În cazul în care nu acceptați livrarea în termen de 14 zile, putem revinde sau dispune de bunuri și vă putem percepe o taxă pentru orice diferență sub preț.
B7. Nu puteți refuza Bunurile dacă cantitatea livrată este în limita a 5% din cantitatea comandată. Anunțați-ne în termen de 48 de ore de la livrare pentru discrepanțele de cantitate. Discrepanțele privind coletele
trebuie raportate imediat.
B8. Putem livra Bunurile în tranșe, fiecare fiind tratată ca un contract separat.
B9. În cazul în care nu reușim să livrăm, răspunderea noastră se limitează la costul obținerii de bunuri de înlocuire, mai puțin prețul Bunurilor nelivrate, și nu suntem răspunzători pentru întârzierile cauzate de circumstanțe independente de voința noastră sau de instrucțiunile dumneavoastră inadecvate.
C. Calitatea bunurilor
C1. Aveți dreptul la toate garanțiile producătorului pe care le putem aplica. Pentru bunuri defecte, consultați clauza H.
D. Titlu și risc
D1. Riscul vă este transferat la livrare sau conform Incotermului relevant.
D2. Dreptul de proprietate asupra bunurilor vă este transferat în momentul în care primim plata integrală sau în momentul în care revindeți/utilizați bunurile, luându-se în considerare data cea mai apropiată.
D3. Până la transferul titlului de proprietate, trebuie să: (a) să depozitați Bunurile separat, identificabile ca fiind proprietatea noastră; (b) să nu modificați niciun semn de identificare sau ambalaj; (c) să mențineți și să asigurați Bunurile
la prețul lor integral; (d) să ne notificați dacă deveniți insolvabil; și (e) să ne furnizați informații relevante, la cerere.
D4. Puteți revinde/utiliza Bunurile în cursul normal al activității înainte de a le plăti. Dacă faceți acest lucru, titlul de proprietate este transferat imediat înainte de revânzare/utilizare.
D5. Înainte de transferul dreptului de proprietate, vă putem rezilia dreptul de a revinde/utiliza Bunurile și vă putem solicita să le returnați. Dacă nu vă conformați, putem intra în incinta dumneavoastră pentru a le recupera.
E. Taxe și plăți
E1. Prețul bunurilor și orice costuri de transport, ambalare și asigurare sunt cele menționate în contract sau altfel notificate.
E2. Putem crește prețul înainte de livrare din cauza unor prețuri incorecte, a unor factori externi, a modificărilor solicitate de dvs., a întârzierilor cauzate de dvs. sau a creșterii prețurilor furnizorilor.
E3. Dacă utilizați transportatorul dumneavoastră, sunteți responsabil pentru toate taxele.
E4. Vă putem factura la primirea comenzii dumneavoastră.
E5. Dacă oferim condiții de credit, plata trebuie efectuată în termen de 30 de zile de la data facturii. Dacă nu sunt oferite condiții de creditare, plata este necesară înainte de onorarea comenzii.
E6. Toate plățile nu includ TVA, pe care trebuie să o plătiți în plus față de prețul bunurilor.
E7. Plățile întârziate sunt purtătoare de dobândă în conformitate cu Legea privind plata întârziată a datoriilor comerciale (dobândă) din 1998, plus o taxă administrativă de 50 de lire sterline pentru fiecare factură întârziată.
E8. Plățile trebuie efectuate integral, fără deduceri. Putem compensa orice sume datorate de dvs. cu sumele care vă sunt datorate.
E9. Garantați că orice card de plată utilizat este al dumneavoastră sau al întreprinderii dumneavoastră, autorizat pentru utilizare, cu suficiente fonduri disponibile.
F. Limitarea răspunderii
F1. Nu ne limităm răspunderea în caz de deces sau vătămare corporală cauzată de neglijența noastră, fraudă sau orice alt aspect pentru care excluderea este ilegală.
F2. Prezenta clauză supraviețuiește rezilierii contractului.
F3. Nu suntem răspunzători pentru pierderi indirecte sau consecutive, iar răspunderea noastră totală este limitată la prețul plătit în temeiul Contractului.
F4. Condițiile implicite ale Legii privind vânzarea de bunuri din 1979 și ale Legii privind furnizarea de bunuri și servicii din 1982 sunt excluse în cea mai mare măsură permisă de lege.
F5. Consultați clauza A10 pentru dispoziții specifice privind răspunderea.
G. Rezilierea
G1. Putem rezilia Contractul imediat dacă: (a) Încălcați Contractul și nu remediați situația în termen de 7 zile de la notificare; (b) Deveniți insolvabil; (c) Încetați activitatea comercială
operațiunile; (d) Aveți o schimbare de control; sau (e) Poziția dvs. financiară se deteriorează, punând în pericol capacitatea dvs. de a vă îndeplini obligațiile.
G2. Putem rezilia Contractul pentru neplată.
G3. Putem suspenda livrările dacă nu plătiți sau deveniți insolvabil.
G4. La reziliere: (a) Toate plățile restante sunt scadente imediat; (b) Trebuie să returnați bunurile noastre sau putem intra în sediul dvs. pentru a le recupera; (c) Drepturile și remediile acumulate nu sunt afectate; și (d) Anumite clauze rămân în vigoare.
G5. Dacă reziliați fără acordul nostru, ne despăgubiți pentru toate pierderile.
H. Returnarea bunurilor
H1. În cazul în care considerați că produsele sunt defecte, vă rugăm să completați formularul online de discrepanță de pe site-ul nostru și să ni-l trimiteți prin e-mail la info@conro.com în termen de 7 zile de la livrare.
Pentru ca reclamația dvs. să fie luată în considerare, trebuie să trimiteți prin e-mail dovezi fotografice atât ale produsului, cât și ale ambalajului exterior. Ne rezervăm dreptul de a respinge orice reclamație care nu conține astfel de dovezi. În cazul în care putem aplica o garanție de la producătorul respectiv, vă vom furniza un număr de Autorizație de returnare a materialelor (RMA). Bunurile returnate nu vor fi acceptate fără un număr RMA. Nu scrieți direct pe ambalajul producătorului. În schimb, scrieți numărul RMA pe o etichetă cu adresă și atașați-o la ambalajul returnat. Orice deteriorare a ambalajului producătorului sau deteriorare cauzată de un ambalaj necorespunzător poate duce la respingerea returului sau la o taxă suplimentară de repopulare, la discreția noastră.
H2. Nu suntem răspunzători pentru deteriorarea în timpul transportului. Asigurați-vă că ambalajul este adecvat.
H3. Folosiți livrare recomandată, scrisoare recomandată sau curier și asigurați Bunurile.
H4. Dacă Bunurile returnate nu sunt defecte, le vom returna pe cheltuiala dumneavoastră.
H5. Avem o Politică de returnare și, în circumstanțe excepționale, putem accepta returnări de Bunuri nedorite, la discreția noastră. De asemenea, vom lua în considerare acceptarea unei returnări numai dacă solicitarea este făcută în termen de 5 zile lucrătoare de la data livrării. În cazul în care sunt acceptate, toate retururile trebuie să fie efectuate în termen de 5 zile lucrătoare, iar bunurile trebuie să fie în stare intactă și să poată fi revândute. Vom avea dreptul de a aplica o taxă de manipulare de 30% din prețul bunurilor sau 50 de lire sterline (oricare dintre acestea este mai mare) și de a oferi orice rambursare doar sub forma unei note de credit. Orice rambursare nu va include taxele de livrare inițiale.
H6. Comanda specială, termenul de valabilitate controlat, materialele fabricate la comandă sau furnizate la comandă nu pot fi anulate sau returnate.
H7. Nu vom accepta cereri de returnare bazate pe termenul de valabilitate dacă aceste cerințe nu au fost indicate în secțiunea "Note de comandă" de pe site-ul nostru la momentul comenzii.
I. Evenimente independente de voința noastră
I1. Evenimentele aflate în afara controlului nostru includ greve, defecțiuni ale utilităților, dezastre naturale, pandemii, războaie, tulburări civile, probleme de conformitate juridică și nerespectarea obligațiilor de către terți.
I2. Nu suntem răspunzători pentru întârzierile cauzate de astfel de evenimente.
I3. În cazul în care astfel de evenimente ne împiedică să furnizăm bunuri pentru mai mult de 4 săptămâni, putem rezilia contractul.
J. General
J1. Putem înregistra sau monitoriza comunicațiile pentru calitate și formare.
J2. Cesiune: (a) Putem cesiona sau subcontracta drepturile și obligațiile noastre. (b) Aveți nevoie de acordul nostru scris pentru a cesiona sau subcontracta drepturile și obligațiile dumneavoastră.
J3. Notificări: (a) Trebuie să fie în scris, livrate personal, prin poștă, curier sau e-mail. (b) Se consideră primite la livrarea personală, la două zile lucrătoare de la expediere, la livrarea prin curier
sau la o zi lucrătoare de la transmiterea prin e-mail.
J4. În cazul în care o parte a contractului este invalidă sau inaplicabilă, aceasta va fi modificată sau eliminată după cum este necesar, fără a afecta restul.
J5. O renunțare la drepturi trebuie să fie făcută în scris și nu afectează drepturile viitoare.
J6. Contractul nu creează o relație de parteneriat sau de agenție.
J7. Numai părțile la contract au dreptul de a aplica clauzele acestuia.
J8. Modificările la Contract trebuie să fie în scris și semnate de noi
J9. Contractul este reglementat de legislația engleză, iar litigiile sunt supuse jurisdicției exclusive a instanțelor engleze, sub rezerva clauzei 10.10.
J10. La alegerea noastră, litigiile pot fi soluționate prin arbitraj LCIA în Londra, cu proceduri desfășurate în limba engleză.